Linux - KernelThis forum is for all discussion relating to the Linux kernel.
Notices
Welcome to LinuxQuestions.org, a friendly and active Linux Community.
You are currently viewing LQ as a guest. By joining our community you will have the ability to post topics, receive our newsletter, use the advanced search, subscribe to threads and access many other special features. Registration is quick, simple and absolutely free. Join our community today!
Note that registered members see fewer ads, and ContentLink is completely disabled once you log in.
If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us. If you need to reset your password, click here.
Having a problem logging in? Please visit this page to clear all LQ-related cookies.
Get a virtual cloud desktop with the Linux distro that you want in less than five minutes with Shells! With over 10 pre-installed distros to choose from, the worry-free installation life is here! Whether you are a digital nomad or just looking for flexibility, Shells can put your Linux machine on the device that you want to use.
Exclusive for LQ members, get up to 45% off per month. Click here for more info.
Haven't bothered to look, but locale is user-space. Kernel-space probably couldn't give a damn. For how long was the www (American) English only - I sat with Chinese mates whose Mandarin sites had (only) English site addresses. Things eventually evolve.
England - the 'only correct one?' Which only correct one do you mean? Apart from the few remaining toffe-nosed aristocracy,[as in 'Yes miDear…haw haw'], you have the East London accent [as in My Fair Lady "Awl I won t-is a rooim some wheyre"] or Cockney slang ['My trouble & strife has just gone to change her Alan Whickers'] and the Midlands and 'Jordie' Northern accents are completely different. Every county has it's own manner of speaking.
It's this bad: When I first went to England, I had great difficulty understanding them, and they couldn't understand me at all. So, in Birmingham where I was, I had to imitate or parody them. I was laughing at them, but I had to fool them to get served in the shops.
"Yes, the only completely correct English is form England. Where did you think the language got that NAME?
I am completely USA American, and speak with a mostly midwestern dialect that I am sure you would understand well. That does not mean mine is the only correct dialect, it is only one of MANY spinoffs of the root language that was born in England.
The only reason that's 'the correct' one is that that's what's beaten into posh kids in schools. England is one of the few places remaining with a distinct non-racial class system. Many colonial lands strive towards, although don't achieve apartheid-type distinctions. Sadly, although it's not in law, it's in people's hearts.
The only reason that's 'the correct' one is that that's what's beaten into posh kids in schools. England is one of the few places remaining with a distinct non-racial class system. Many colonial lands strive towards, although don't achieve apartheid-type distinctions. Sadly, although it's not in law, it's in people's hearts.
No, it is the "correct" one because it is the location that the language was formed in it's pure form. Just as Germany is the birthplace of (5 dialects of ) German, and France is the birthplace of French and can define what is correct French, English was born of and in England and that is where it is defined. That does not depend upon what language you were taught, any class systems, or anything other than a simple fact of history.
BTW: the first European language spoken in the Americas was not English, it was Spanish. By rights, the American languages are the languages of the First Peoples of American, the Native Americans. This for the same reason as above: history.
These ONLY apply to the current subject in one small way and are really irrelevant to the current question. The language of the Kernel developers has set the standard for internal text of kernel messages that the numerical errors and signals translate into for human readability. While it is almost trivial (in theory) to change those to any specific language in the kernel sources, it is remarkably challenging to make a language independent or malleable compiled kernel.
It is, however, a worthy goal. And, as I said before, there are those working on the problem.
Perhaps we should all just learn Esperanto and make all kernel message text default to Esperanto except when filtered through and interface or translation interface. Being artificial, it may be the easiest and fastest language to learn, and is remarkably consistent (something NO dialect of English can claim!). The odds of any significant percentage of any group of developers agreeing with THAT concept rapidly approaches zero as the number of developers increases! That leaves a code solution our best hope.
Perhaps we should all just learn Esperanto and make all kernel message text default to Esperanto except when filtered through and interface or translation interface. Being artificial, it may be the easiest and fastest language to learn, and is remarkably consistent (something NO dialect of English can claim!). The odds of any significant percentage of any group of developers agreeing with THAT concept rapidly approaches zero as the number of developers increases! That leaves a code solution our best hope.
No, Esperanto is not only too vague and imprecise but more or less a simplified Spanish and thus not neutral. Computer work is about precision. Kernel work is among the activities requiring the most precision. Therefore the work should be done only in Ithkuil and the messages should reflect that. ;)
Kernel work is among the activities requiring the most precision. Therefore the work should be done only in Ithkuil and the messages should reflect that.
Thank you, Turbocapitalist! You've given me something to read for the next couple of weeks!
Personally, I feel your combined Analyses are not anywhere near solving this. look at dmesg |less
The kernel isn't really in English, it's written in Electronic and software gobbledygook. ACPI registers; SSE registers; AVX registers are all the intimate privates of a computer core, which is electronic hardware. XSAVE I presume to be some software feature for manipulating these. and look at this chunk
Nobody, except possibly an ACPI or other kernel dev, can tell us what that means. They are all abbreviations for things going on in the ACPI (itself an abbreviation). Now when you make up an abbreviation based on or combining one or more abbreviations, all sense or meaning is lost from a translation POV.
I appreciate the intelligence, spirituality and deep thinking of any person, regardless of colour, or race. These things were named in English, because much of the primary work was done in English, often by foreigners who communicated through English. Nobody taught me Chinese, Korean, Japanese, or any such useful language. But I'll bet you, all those people are being educated in English, as it's the most common language in the world.
We learned a few posts back that these error numbers which the kernel generates are translated to English and spat out. So that translation file is part of the kernel. Software, however, is international. Email addresses and ability on the LKML come from many diverse places. If any kernel dev gets exercised about this, can he not write up his own language translation, and get that accepted into the kernel code? None of them has bothered. So why should we exercise ourselves about it?
No, it is the "correct" one because it is the location that the language was formed in it's pure form. Just as Germany is the birthplace of (5 dialects of ) German, and France is the birthplace of French and can define what is correct French, English was born of and in England and that is where it is defined. That does not depend upon what language you were taught, any class systems, or anything other than a simple fact of history.
You are correct for languages that spread through colonialisation.
But this does not apply to German language, Germany and its surrounding countries.
Middle Europe is the birth place of Old High German, at a time when nothing like Germany even existed.
Many different dialects were spoken in what are now 3 countries that have German as their national language (Germany, Austria, Switzerland) and a little beyond that to the West I think.
At some point (printing press) it was decided a) how it's going to be written and b) which dialect is the "pure" form. A dialect spoken where Martin Luther lived, roughly. It might be argued that after that a new High German became the new default that spread throughout German-speaking Europe, but a) it wasn't all that succesful (Swiss German is to this day very different) and b) it would be wrong (and even insulting) to assume that "Germans brought the German language to Austria".
Basically there are two groups of languages: those spoken in states which crystallised during the dark ages, and those spoken in areas that did not achieve statehood in the modern sense until the nineteenth century or later.
For the first group, the standard dialect was that spoken by educated inhabitants of the capital city. Thus Standard English was educated London English, Standard Scots was Edinburgh Scots and Standard French was the language spoken in the area around Paris.
For the second group, where there was no capital city, the standard dialect was chosen on literary grounds: Standard German is the Saxon of Luther's Bible and Standard Italian is the Tuscan of Dante and Petrarch.
LinuxQuestions.org is looking for people interested in writing
Editorials, Articles, Reviews, and more. If you'd like to contribute
content, let us know.