GeneralThis forum is for non-technical general discussion which can include both Linux and non-Linux topics. Have fun!
Notices
Welcome to LinuxQuestions.org, a friendly and active Linux Community.
You are currently viewing LQ as a guest. By joining our community you will have the ability to post topics, receive our newsletter, use the advanced search, subscribe to threads and access many other special features. Registration is quick, simple and absolutely free. Join our community today!
Note that registered members see fewer ads, and ContentLink is completely disabled once you log in.
If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us. If you need to reset your password, click here.
Having a problem logging in? Please visit this page to clear all LQ-related cookies.
Get a virtual cloud desktop with the Linux distro that you want in less than five minutes with Shells! With over 10 pre-installed distros to choose from, the worry-free installation life is here! Whether you are a digital nomad or just looking for flexibility, Shells can put your Linux machine on the device that you want to use.
Exclusive for LQ members, get up to 45% off per month. Click here for more info.
My father wrote a book and his publisher typed it up on an old mac. The year was 1993, to give you an idea of what MACOS it may have been running. Anyway, I have these files: !SCOTT'S.2(M and !SCOTT'S.BOO. I've tried several Macintosh character sets in OOo2 but to no avail. Konqueror's Embedded Binary Viewer yields a little bit of readable text with pages of binary junk in between. Any good known ways of importing this into something (human) readable?
No since OO did not exist in 1993. Looking up the extension did not provide any relevent information. .boo could be some kind of image file. I am trying to remember the specific Mac application for publishing... It will take time to dig into the old brain cells.
Could be Adobe Pagemaker or QuarkXpress. A google might find something that can convert these documents but it is not going to be an easy task.
File tells me that the .2)p one is "data" and the .boo is "ISO-8859 English text, with very long lines, with CR line terminators" What is this telling me? I can open the .boo in Kate and it looks OK but the .2)p one is the one that matters and it's unreadable by Kate.
You could try using an emulator. I know there's an emulator for the old mac OS floating around the net somewhere. The only problem is finding the BIOS dump.
LinuxQuestions.org is looking for people interested in writing
Editorials, Articles, Reviews, and more. If you'd like to contribute
content, let us know.