GeneralThis forum is for non-technical general discussion which can include both Linux and non-Linux topics. Have fun!
Notices
Welcome to LinuxQuestions.org, a friendly and active Linux Community.
You are currently viewing LQ as a guest. By joining our community you will have the ability to post topics, receive our newsletter, use the advanced search, subscribe to threads and access many other special features. Registration is quick, simple and absolutely free. Join our community today!
Note that registered members see fewer ads, and ContentLink is completely disabled once you log in.
If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us. If you need to reset your password, click here.
Having a problem logging in? Please visit this page to clear all LQ-related cookies.
Get a virtual cloud desktop with the Linux distro that you want in less than five minutes with Shells! With over 10 pre-installed distros to choose from, the worry-free installation life is here! Whether you are a digital nomad or just looking for flexibility, Shells can put your Linux machine on the device that you want to use.
Exclusive for LQ members, get up to 45% off per month. Click here for more info.
Originally posted by Crashed_Again The correct pronunciation is Soo-Suh. Linus Torvalds uses Suse as his home computing distro and thats how he pronounces it.
That is just about the worst argument in support of a pronounciation that I've ever heard. You realize that Linus is not German and SUSE Linux is, right? I bet all you've ever heard come out of his mouth is English spoken in a Finnish accent. You can cite him as a pronounciation authority for the word "Linux", but not for acronyms of German companies.
The problem with finding the "correct" pronounciation of an acronym from another language is that it is not a word in that language, and is in fact not a "word" at all. SUSE, in English, is going to be pronounced differently than in German, Finnish, and Japanese. It appears that SuSE reps themselves don't have a canonical answer.
Oh, and vagina-boy has no credibility in this discussion for the use of "usta" as some sort of bastardized illiterate patois for "used to"
LinuxQuestions.org is looking for people interested in writing
Editorials, Articles, Reviews, and more. If you'd like to contribute
content, let us know.