LinuxQuestions.org
Help answer threads with 0 replies.
Go Back   LinuxQuestions.org > Forums > Linux Forums > Linux - Distributions > Slackware
User Name
Password
Slackware This Forum is for the discussion of Slackware Linux.

Notices



Reply
 
Search this Thread
Old 08-20-2012, 05:34 AM   #91
brianL
LQ 5k Club
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Slackware & Slackware64 14.1
Posts: 7,139
Blog Entries: 52

Rep: Reputation: Disabled

I really must learn to read things properly! Pandoc converts to Mediawiki, NOT Docuwiki - which is what we want. Sorry.
 
Old 08-20-2012, 05:45 AM   #92
vharishankar
Senior Member
 
Registered: Dec 2003
Posts: 3,142
Blog Entries: 4

Rep: Reputation: 121Reputation: 121
deleted.

Last edited by vharishankar; 11-02-2012 at 01:41 PM.
 
Old 08-20-2012, 06:40 AM   #93
zithro
Member
 
Registered: Aug 2012
Distribution: Slackware 13.37
Posts: 46

Rep: Reputation: Disabled
Quote:
Originally Posted by Didier Spaier View Post
Some of us think that documentation must be written in English *then* translated in other languages if need be.
But why not let people write directly in their native language?
Because as said by others we need a complete base first. And as it seems this wiki will be integrated to the mothership (docs.slackware.com), we will need thorough verification of the articles to stick with the slack philosophy. Of course I understand what you say: better in another lang than nothing ...

I've registered at SlackDocs, and subscribed to the mailing list. Reading now.
AlienBOB, I really wanna see your network/wireless article on the wiki, it helped me getting online ! And when your online, all other problems can be googled/LQed If you want I can duplicate it. (BTW if you could check this post, I dunno how relevant my bug was to the wireless scripts).

Offtopic:
Quote:
Originally Posted by Didier Spaier View Post
<off topic>This discussion reminds me that more than 30 years ago, I translated in French a Basic interpreter (both keywords and messages).
By that time I could load into 64 KB of RAM two versions of the interpreter, and there was still enough room for other stuff. Oh, well... </off topic>
Oh nostalgia, I learnt Logo and BASIC when I was 8yo at school ^^ What was the purpose of your translation: educational, recreational, professional ? I may have learnt on your translated versions !
On the dark side, I remember when Texas Instruments decided to translate EVERY function names in their Ti89 in people's native languages. So my french friends were unable to use ANY of the programs written in english without a prior functions translation (not even talking about strings huh). I ended up installing the EN firmware in their calcs ... The intention was nice, but it was practically useless.
 
Old 08-20-2012, 06:56 AM   #94
Didier Spaier
Senior Member
 
Registered: Nov 2008
Location: Paris, France
Distribution: Slackware{,64}-{14.1,current} on a Lenovo Thinkpad W520
Posts: 4,676

Rep: Reputation: 1237Reputation: 1237Reputation: 1237Reputation: 1237Reputation: 1237Reputation: 1237Reputation: 1237Reputation: 1237Reputation: 1237
Quote:
Originally Posted by zithro View Post
What was the purpose of your translation: educational, recreational, professional ? I may have learnt on your translated versions !
C'était dans le cadre d'un mémoire soutenu en vue d'obtenir le diplôme de psychologue du travail du Conservatoire National des Arts et Métiers :
"Mise à disposition directe des utilisateurs d'un micro ordinateur dans un service de gestion : étude psycho-sociologique". As traslated by Google:
Quote:
This was part of a thesis supported in order to obtain the diploma of occupational psychologist at the National Conservatory of Arts and Crafts:
"Provision of direct users of a microcomputer in a service management: study psycho-sociological
By the way that was the first "personal computer" used in Billancourt plant of Renault. And I wrote a Logo interpreter in BASIC

Last edited by Didier Spaier; 08-20-2012 at 07:24 AM.
 
Old 08-20-2012, 07:32 AM   #95
zithro
Member
 
Registered: Aug 2012
Distribution: Slackware 13.37
Posts: 46

Rep: Reputation: Disabled
Wow ok, nice background ! 30 years ago, I was barely born ^^
And funny that at that time, a psycho-social study was needed in order to prove PC's usefullness at work
I wanted to ask you about the conclusions of the study, but I'll PM instead, let's stick to the original debate.

About that, are you trying to imply that Google translate is now good enough for us to check the correctness of foreign languages translations ? The FR to EN is almost correct.
BTW, AlienBOB's docuwiki seems to handle translations.
 
Old 08-20-2012, 07:36 AM   #96
aster30
LQ Newbie
 
Registered: Aug 2012
Distribution: slackware
Posts: 3

Rep: Reputation: Disabled
Quote:
Originally Posted by brianL View Post
I really must learn to read things properly! Pandoc converts to Mediawiki, NOT Docuwiki - which is what we want. Sorry.
Technically, there is nothing impossible : https://www.dokuwiki.org/plugins?plu...tension__table I think we going to find what we are looking for.
 
Old 08-20-2012, 07:43 AM   #97
KookieMonster
LQ Newbie
 
Registered: Jun 2012
Distribution: Debian, Slackware 14, Raspbian
Posts: 10

Rep: Reputation: Disabled
I chose the copy-paste way (for example http://taper.alienbase.nl/dokuwiki/slackware:install). Far from hassle-free, but it gets the ball rolling .
 
Old 08-20-2012, 07:54 AM   #98
zithro
Member
 
Registered: Aug 2012
Distribution: Slackware 13.37
Posts: 46

Rep: Reputation: Disabled
I'm gonna copy AlienBOB's wireless page on his wiki.

I have a question though: how can one know who's writing what, at a precise time ?
Shouldn't we establish a list of tasks, and attribute them to precise people ?

Like:
- import Slackbook TOC -> ?
- import wireless article -> zithro
- ...
 
Old 08-20-2012, 08:02 AM   #99
brianL
LQ 5k Club
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Slackware & Slackware64 14.1
Posts: 7,139
Blog Entries: 52

Rep: Reputation: Disabled
Quote:
Originally Posted by zithro View Post
I'm gonna copy AlienBOB's wireless page on his wiki.
Eric might want to do that himself.

Quote:
Originally Posted by zithro View Post
I have a question though: how can one know who's writing what, at a precise time ?
Shouldn't we establish a list of tasks, and attribute them to precise people ?

Like:
- import Slackbook TOC -> ?
- import wireless article -> zithro
- ...
We can't. We're in different time-zones, and with other things to do besides. An organised schedule and allocation of tasks isn't practical.
 
Old 08-20-2012, 08:47 AM   #100
kikinovak
Senior Member
 
Registered: Jun 2011
Location: Montpezat (South France)
Distribution: Slackware, Slackware64
Posts: 1,960

Original Poster
Rep: Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976
Quote:
Originally Posted by brianL View Post
We can't. We're in different time-zones, and with other things to do besides. An organised schedule and allocation of tasks isn't practical.
I suggest the introduction of the word "soon". It adheres to the KISS principle and works in all timezones, both in UTC and localtime.
 
Old 08-20-2012, 08:56 AM   #101
brianL
LQ 5k Club
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Slackware & Slackware64 14.1
Posts: 7,139
Blog Entries: 52

Rep: Reputation: Disabled
"Between now and sometime in the future" or "URGENT!!! PLZZZZ!!!???" ?
 
Old 08-20-2012, 09:07 AM   #102
vharishankar
Senior Member
 
Registered: Dec 2003
Posts: 3,142
Blog Entries: 4

Rep: Reputation: 121Reputation: 121
deleted.

Last edited by vharishankar; 11-02-2012 at 01:41 PM.
 
Old 08-20-2012, 09:13 AM   #103
KookieMonster
LQ Newbie
 
Registered: Jun 2012
Distribution: Debian, Slackware 14, Raspbian
Posts: 10

Rep: Reputation: Disabled
I agree with you, but will also gladly know what AlienBob thinks about it.
 
Old 08-20-2012, 09:25 AM   #104
brianL
LQ 5k Club
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Slackware & Slackware64 14.1
Posts: 7,139
Blog Entries: 52

Rep: Reputation: Disabled
Really, I think we should have planned the overall structure before anything else. What/how many sections/pages to have, subsections, etc.
 
Old 08-20-2012, 09:26 AM   #105
kikinovak
Senior Member
 
Registered: Jun 2011
Location: Montpezat (South France)
Distribution: Slackware, Slackware64
Posts: 1,960

Original Poster
Rep: Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976Reputation: 976
Quote:
Originally Posted by brianL View Post
Really, I think we should have planned the overall structure before anything else. What/how many sections/pages to have, subsections, etc.
+1 on that. Come join the official mailing list. Discussion underway.
 
  


Reply

Tags
documentation, slackware


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Linux Documentation Project ask for Help jdd Linux - News 0 09-15-2008 02:37 AM
beginners documentation project? ichrispa LQ Suggestions & Feedback 1 01-13-2006 06:19 AM
The Windows Documentation Project CoolAJ86 General 3 08-29-2005 09:05 PM
The Fedora Documentation Project the shadows Fedora 0 03-22-2004 12:01 AM
Documentation project paradoxlight General 1 10-16-2003 11:24 PM


All times are GMT -5. The time now is 01:45 AM.

Main Menu
Advertisement
My LQ
Write for LQ
LinuxQuestions.org is looking for people interested in writing Editorials, Articles, Reviews, and more. If you'd like to contribute content, let us know.
Main Menu
Syndicate
RSS1  Latest Threads
RSS1  LQ News
Twitter: @linuxquestions
identi.ca: @linuxquestions
Facebook: linuxquestions Google+: linuxquestions
Open Source Consulting | Domain Registration