SlackwareThis Forum is for the discussion of Slackware Linux.
Notices
Welcome to LinuxQuestions.org, a friendly and active Linux Community.
You are currently viewing LQ as a guest. By joining our community you will have the ability to post topics, receive our newsletter, use the advanced search, subscribe to threads and access many other special features. Registration is quick, simple and absolutely free. Join our community today!
Note that registered members see fewer ads, and ContentLink is completely disabled once you log in.
If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us. If you need to reset your password, click here.
Having a problem logging in? Please visit this page to clear all LQ-related cookies.
Get a virtual cloud desktop with the Linux distro that you want in less than five minutes with Shells! With over 10 pre-installed distros to choose from, the worry-free installation life is here! Whether you are a digital nomad or just looking for flexibility, Shells can put your Linux machine on the device that you want to use.
Exclusive for LQ members, get up to 45% off per month. Click here for more info.
I made a package glibc-i18n-eo with UTF-8 esperanto support. I'm not pro in glibc and now i can not make better package. Not all apps are translated to esperanto and they will be in english.
However, as is I wouldn't try it, because the source file (as a readable text) of the locale definition is not included in the package, thus it is impossible to check the compiled ones. Why not provide it (in /usr/share/i18n/locales as its siblings).
Also, why not submit this locale definition to the glibc project? That would certainly be useful.
Then consider setting the territory to a registered value instead of XX. As an example interlingua (whose aim is similar) has the locale definition /usr/share/i18n/locales.ia_FR.
For instance /usr/share/i18n/locales.eo_RU as well as usr/share/i18n/locales.eo_PL would be OK, but feel free to choose eo_KZ if you prefer
Last edited by Didier Spaier; 07-25-2017 at 05:40 AM.
More information about the Unicode Common Data Repository
The CLDR provides, among other things, locale definitions in an XML format as Releases/Downloads.
At time of writing the most recent release is tagged 31.0.1. In the main repo I see these locale definitions for Esperanto: eo.xml associated with this file.
Caveats:
This seems to be a draft, as you can see comparing it with kk.xml. Maybe that's why there is still no glibc version available (in POSIX format plus extensions)
It is in an XML format that needs to be converted to the format of the files in /usr/share/i18n/locales.
Maybe the tools that I have found here after deep digging can be useful. I didn't try them. Of course you will need java to compile then use them.
Good luck.
Last edited by Didier Spaier; 07-25-2017 at 12:32 PM.
However, as is I wouldn't try it, because the source file (as a readable text) of the locale definition is not included in the package, thus it is impossible to check the compiled ones. Why not provide it (in /usr/share/i18n/locales as its siblings).
Also, why not submit this locale definition to the glibc project? That would certainly be useful.
Then consider setting the territory to a registered value instead of XX. As an example interlingua (whose aim is similar) has the locale definition /usr/share/i18n/locales.ia_FR.
For instance /usr/share/i18n/locales.eo_RU as well as usr/share/i18n/locales.eo_PL would be OK, but feel free to choose eo_KZ if you prefer
Sorry, I'm noob in glibc and I built this locale using glibc slackbuild, but the whole glibc building has failed. In next 15.0 release i will make better package.
Well, I dug a little more and the locale definitions for esperanto (eo) are already included in the package glibc-i18n (version 2.25) now shipped in Slackware-current.
I assume that this package can safely replace the package shipped in Slackware version 14.2 but didn't check yet.
Anyway, thanks for bringing our attention to Esperanto.
Last edited by Didier Spaier; 07-26-2017 at 06:40 AM.
Well, I dug a little more and the locale definitions for esperanto (eo) are already included in the package glibc-i18n (version 2.25) now shipped in Slackware-current.
I assume that this package can safely replace the package shipped in Slackware version 14.2 but didn't check yet.
Anyway, thanks for bringing our attention to Esperanto.
Wut? Really esperanto in vanilla 2.25? Thank you for inform.
LinuxQuestions.org is looking for people interested in writing
Editorials, Articles, Reviews, and more. If you'd like to contribute
content, let us know.