was spot on with the ^M
character, I must confess I'd assumed it was a transcription artefact. You confirmed it with your reference to Notepad. way back when DOS was first written they tried to avoid using a proper print driver (think one 5.25" floppy and no hard drive) by using <carriage return><line feed> to mark the end of text lines. The rest of the known (well, to me at least) universe uses a simple <line feed> as a delimeter and let the print driver add carriage control as required. The upshot of this is that text files are not portable between the M$ and *nix worlds without dos2unix and unix2dos programs.
Can you ssh onto the Linux host and issue the command:
$ command -v fluent
You will see the actual physical path IF it can be found. It ought to be something like /usr/local/bin/fluent or /opt/fluent/fluent. Use that in the script.
I'm having to read this on a winbox
and I'm not seeing your screenshots. Cut-and-paste is far easier for others to read.
You'll probably need to cut-and-paste the script into an editor on the *nix box. Don't bother with Notepad again, it'll never work properly for this task. The quickest to learn is vi, but it is pretty basic. On the plus side once learnt it ought to be on every *nix box you come across.