GeneralThis forum is for non-technical general discussion which can include both Linux and non-Linux topics. Have fun!
Notices
Welcome to LinuxQuestions.org, a friendly and active Linux Community.
You are currently viewing LQ as a guest. By joining our community you will have the ability to post topics, receive our newsletter, use the advanced search, subscribe to threads and access many other special features. Registration is quick, simple and absolutely free. Join our community today!
Note that registered members see fewer ads, and ContentLink is completely disabled once you log in.
If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us. If you need to reset your password, click here.
Having a problem logging in? Please visit this page to clear all LQ-related cookies.
Get a virtual cloud desktop with the Linux distro that you want in less than five minutes with Shells! With over 10 pre-installed distros to choose from, the worry-free installation life is here! Whether you are a digital nomad or just looking for flexibility, Shells can put your Linux machine on the device that you want to use.
Exclusive for LQ members, get up to 45% off per month. Click here for more info.
How many words do you know and understand yet have never actually been spoken outloud by yourself? Take a minute to think about words that you've never said despite having heard them on the news, read them in books etc...
for the first time in my life today i said the word schadenfreude and in a sentence at that. i was well pleased with myself...
so go for it! say a word for the first time ever! impress your work colleagues with your newly realised vocabulary!
"Reik-link-lauf-Schlag-bore machine" is a good ( German ) word. It means - sort of- "hammer drill" in English. Now I own a Bosch Hammer Drill but Bosch is a German ( or Swiss ? ) Company so its a "Reich-link- louf-Shlage-borh machine". The Germans are good at words like that. Its got a good meaty sound to it, Hammer drill sounds tinny!
I've lost the instruction sheet for the drill now so my apologies for spelling.
i rarely use "epäjärjestelmällisyydettömyydellänsäkäänköhän" and for those without scandinavic leteters it is "epaejaerjestelmaellisyydettoemyydellaensaekaeaenkoehaen"
it means something along the lines: i wonder if maybe even without his un-orderly fashion...doh. this is impossible to translate perfectly, at least for me.
the preparing work for the support of the discussion of the upkeep of the maintanance material of the airspace monitoring simulator equipment of the coastal artillery of northern baltic sea
I'm quite the opposite. I use words I have no idea their meaning, but have a good idea of their rough meaning from where I took them (the context in which they were used).
Strangely enough, I hadn't used "hirsute" for years ---- and then I suddenly used it this morning. I expect I'll use "porcine" before the Christmas period is over.
Originally posted by acid_kewpie i know lots of long words too... but which small words, which potentially everyday words have you never used?
Ooh... If it's a question of small words, I don't know how to find the answer in my febrile, Xorg-benumbed brain. It's like trying not
to think of an elephant...
LinuxQuestions.org is looking for people interested in writing
Editorials, Articles, Reviews, and more. If you'd like to contribute
content, let us know.