LinuxQuestions.org
Review your favorite Linux distribution.
Go Back   LinuxQuestions.org > Forums > Non-*NIX Forums > General
User Name
Password
General This forum is for non-technical general discussion which can include both Linux and non-Linux topics. Have fun!

Notices

Tags used in this thread
Popular LQ Tags , , , , , ,

Reply
 
Thread Tools
Old 01-23-2008, 07:25 PM   #16
peart
Member
 
Registered: Nov 2003
Distribution: Arch
Posts: 31
Thanked: 0

[Log in to get rid of this advertisement]
Quote:
Originally Posted by GushpinBob View Post
Yeah, then there are the really weird English words that don't even sound like they're spelled like "colonel", "regime", and "Wednesday".
Colonel and régime were borrowed from French, which most likely explains their weird pronunciation in English. Régime sounds roughly the same in both languages, but I have no idea how colonel became "kernel" in English.

My pet peeve is "definately," which is definitely not a word!
peart is offline     Reply With Quote
Old 01-23-2008, 08:30 PM   #17
dive
Senior Member
 
Registered: Aug 2003
Location: UK
Distribution: Slackware
Posts: 2,138
Thanked: 10
Quote:
Originally Posted by Greased Lightning View Post
Yet you wish us to abide them.
Yet you wish us to abide by them.

Quote:
Originally Posted by Greased Lightning View Post
I was flabbergasted when my English teacher in high school taught us the English system is so complex,...
I was flabbergasted when my English teacher in high school taught us that the English system is so complex,...

It is complex.
dive is offline     Reply With Quote
Old 01-23-2008, 08:45 PM   #18
SlowCoder
Member
 
Registered: Oct 2004
Location: Southeast, U.S.A.
Distribution: Fedora (Desktop), CentOS (Server), Knoppix (Diags)
Posts: 912
Thanked: 6
For those of you with children, you'll probably understand this:

It's a pain in the butt to try to get a small child to understand that when there's an E at the end of a word, the E is silent, and the first vowel is long. If there's not an E, the vowel is short. It's wierd rules like this that make our language so difficult/complex to understand.

We have an ESOL (English as a Second Language) instructor, who assists foreign, likely non-English speaking, students. It's no wonder they have such a difficult time.
SlowCoder is offline     Reply With Quote
Old 01-23-2008, 09:13 PM   #19
cybergal
Member
 
Registered: Mar 2003
Location: Parksville, BC Canada
Distribution: Debian 3.0, Ubuntu Dapper Drake, LinpusLite
Posts: 203
Thanked: 1
Quote:
Originally Posted by brianL View Post
Yeah, I agree with you, Greased Lightning, about the confusion that must be induced by spelling and pronunciation. For example, the letters "ough":
Tough: pronounced tuff
Though: pronounced thoh
Thought: pronounced thawt
Bough: pronounced bow
Try this sentence with the different ough sounds:
Through the rough cough and hiccup plough* me through.
* British spelling for plow


Glenn: English gramma?? That would be an English grandmother. Grammar would pertain to the language.

Just a Canadian perspective, eh?
cybergal is offline     Reply With Quote
Old 01-23-2008, 09:14 PM   #20
dive
Senior Member
 
Registered: Aug 2003
Location: UK
Distribution: Slackware
Posts: 2,138
Thanked: 10
Nope that would be grandma
dive is offline     Reply With Quote
Old 01-23-2008, 09:23 PM   #21
cybergal
Member
 
Registered: Mar 2003
Location: Parksville, BC Canada
Distribution: Debian 3.0, Ubuntu Dapper Drake, LinpusLite
Posts: 203
Thanked: 1
Quote:
Originally Posted by dive View Post
Nope that would be grandma
Touche! Sorry, my keyboard isn't bilingual. Pronounced tooshay.
cybergal is offline     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 01:10 AM   #22
Hitboxx
Senior Member
 
Registered: Mar 2006
Location: India
Distribution: Fedora
Posts: 1,565
Blog Entries: 3
Thanked: 5
As said by a dear friend of mine " Proper English... pfftt.. no such thing nowadays "

I find most of the Europeans(in my experience) can't differentiate between the words "Loose" and "Lose". Personally I love English, it's a wonderful language.
Hitboxx is offline     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 01:41 AM   #23
jschiwal
Moderator
 
Registered: Aug 2001
Location: Fargo, ND
Distribution: SuSE AMD64
Posts: 12,877
Thanked: 232
Listening to a podcast, I heard an English guest use the word "beta" pronounced "beeta". I didn't understand what that meant until the host noted that that was how beta is pronounced in England. On another podcast an English co-host pronounced beta as "beeter". Where does the "r" come from? Do dictionaries in England have the "r" sound at the end?
jschiwal is offline     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 02:53 AM   #24
GlennsPref
Senior Member
 
Registered: Apr 2004
Location: Brisbane, Australia
Distribution: Mandriva x86_64 KDE4
Posts: 2,049
Blog Entries: 10
Thanked: 59

Original Poster
Very descriptive language.

brianL, That is the kind of writing style I like to read in stories, very descriptive and by the end of the book, I've really learned something.

At some period in the past the French language was enforced in England (and maybe the surrounding areas),

so people had to adopt French sounding speech to avoid prosecution. And quite a bit of the language stayed when they left.

It's true, they say that English is the most expressive language.

I only hope that prose can be found in stories and the

engineering and scientific spec writing can be found in places like this.

Some very good examples here, thank you for the replies.

Loose and lose is one of my favourite stumbling words too. I have to picture a "win or lose" banner to make the right choice.

I think, here in Australia beta is taken from the Greek letter, and yes, I agree, nearly everybody says it differently. Another good word from more recent history, "Linux".

Cheers, Glenn
GlennsPref is offline     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 03:03 AM   #25
Nylex
HCL Maintainer
 
Registered: Jul 2003
Distribution: Slackware
Posts: 5,783
Thanked: 40
Something I hate (other than the errors listed in my sig) is people saying, "if I would have done this, then...". NO!! That's just wrong.
Nylex is offline     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 04:37 AM   #26
brianL
Senior Member
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Laptop: Slackware 13.0 // Desktop: ; Slackware64 13.0; Debian "lenny"
Posts: 2,926
Blog Entries: 20
Thanked: 128
Quote:
Originally Posted by GlennsPref View Post
At some period in the past the French language was enforced in England (and maybe the surrounding areas),

so people had to adopt French sounding speech to avoid prosecution. And quite a bit of the language stayed when they left.
Not quite right. After the Norman invasion in 1066, Norman-French (differences from French-French?) became the language of the Ruling Class, but the rest of the population carried on as before.
The reason English is such a rich language is because we've borrowed words from so many other languages.
brianL is online now     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 09:27 AM   #27
jschiwal
Moderator
 
Registered: Aug 2001
Location: Fargo, ND
Distribution: SuSE AMD64
Posts: 12,877
Thanked: 232
To make this more Linux related, how about the pronunciation of GNU and Gnome. According to the dictionary, the word "gnu" as in the animal is pronounced like "new". However RMS decided that the "G" should be pronounced in GNU. The problem is the pronouncing a "g" sound followed by an "n" sound is impossible unless you cheat by inserting a vowel sound. So which vowel sound?
Some people pronounce the "g" in Gnome and you have the same problem. In the dictionary "gnome" which describes the diminutive mythical humanoid creature, the letter "g" is silent. Many people pronounce it "nome", others "guh nome" and others "gah nome" and others "geenome". GNU and Gnome have so many pronunciations due to trying to pronounce the unpronounceable.
jschiwal is offline     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 09:55 AM   #28
Uncle_Theodore
Member
 
Registered: Dec 2007
Location: Charleston WV, USA
Distribution: Slackware 12.2, Arch Linux Amd64
Posts: 896
Thanked: 52
For some people, whose native language is not English, saying GNU with both consonants at the beginning is not that difficult, actually. It's no trouble for me, for example.

What do you people think of using plural pronouns when referring to a single person just to be "politically correct"? That's the thing that makes me laugh sometimes... "Everybody should brush THEIR teeth twice a day!" Gee, really?
Uncle_Theodore is offline     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 11:30 AM   #29
brianL
Senior Member
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Laptop: Slackware 13.0 // Desktop: ; Slackware64 13.0; Debian "lenny"
Posts: 2,926
Blog Entries: 20
Thanked: 128
Quote:
Originally Posted by jschiwal View Post
To make this more Linux related, how about the pronunciation of GNU and Gnome. According to the dictionary, the word "gnu" as in the animal is pronounced like "new". However RMS decided that the "G" should be pronounced in GNU. The problem is the pronouncing a "g" sound followed by an "n" sound is impossible unless you cheat by inserting a vowel sound. So which vowel sound?
Some people pronounce the "g" in Gnome and you have the same problem. In the dictionary "gnome" which describes the diminutive mythical humanoid creature, the letter "g" is silent. Many people pronounce it "nome", others "guh nome" and others "gah nome" and others "geenome". GNU and Gnome have so many pronunciations due to trying to pronounce the unpronounceable.
I have no problem saying words like "ignore", "signify", without an extra vowel sound between the g and n. I remember reading somewhere that in the Middle Ages, the k in words like "knight" and "knife" was not silent, maybe it was the same with g.
brianL is online now     Reply With Quote
Old 01-24-2008, 01:41 PM   #30
dive
Senior Member
 
Registered: Aug 2003
Location: UK
Distribution: Slackware
Posts: 2,138
Thanked: 10
Quote:
Originally Posted by Uncle_Theodore View Post
"Everybody should brush THEIR teeth twice a day!"
That is correct because we are refering to 'everybody', a plural. If we were to say he or she then we use a singular his or her teeth. I think the problem comes from when we say something like 'everybody is ok' which is using everybody in the singular. Same for 'everyone'.

Last edited by dive; 01-24-2008 at 02:07 PM..
dive is offline     Reply With Quote

Reply

Bookmarks


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
WARNING: Page has Expired-- More MS Nonsence dholingw Linux - Newbie 6 01-15-2004 03:14 PM


All times are GMT -5. The time now is 06:54 AM.

Main Menu
My LQ
Write for LQ
LinuxQuestions.org is looking for people interested in writing Editorials, Articles, Reviews, and more. If you'd like to contribute content, let us know.
Main Menu
Syndicate
RSS1  Latest Threads
RSS1  LQ News
RSS2  LQ Podcast
RSS2  LQ Radio
Twitter: @linuxquestions
identi.ca: @linuxquestions
Facebook: @linuxquestions
Open Source Consulting | Domain Registration