LinuxQuestions.org
Share your knowledge at the LQ Wiki.
Go Back   LinuxQuestions.org > Forums > Non-*NIX Forums > General
User Name
Password
General This forum is for non-technical general discussion which can include both Linux and non-Linux topics. Have fun!

Notices

Reply
 
LinkBack Search this Thread
Old 01-23-2008, 03:40 AM   #1
GlennsPref
Senior Member
 
Registered: Apr 2004
Location: Brisbane, Australia
Distribution: Mageia1 KDE openbox
Posts: 2,803
Blog Entries: 33

Rep: Reputation: 136Reputation: 136
Then and That nonsence


Being a supporter of Open Source Software, reading

slash dot daily

and an avid language freak

I find continuously (tragic error)"thet" a and e seem to be interchangeable, and I only hope to improve communication, myself.

Especially when viewed in journalistic writings using English.

english grammar vowels

Some vowels sound the same as other vowels.

The e seems to be predominant with SA and NZ accent-sounding(just my personal experience) where the word may be spelled with an e or an a, but the correct way to write it is the same in English gramma all over the world.

then, (next) a word that describes concurrent "time",[what came next] This happened then that happened

and

than, which is (objective) "in comparison to" or "in difference to", [this or that] I prefer this than that.

In an attempt to save the English language.....

I am glad to get that off my chest.

Cheers,

regards Glenn

http://glennwaller.blogspot.com/2008...nsence_23.html
 
Old 01-23-2008, 08:40 AM   #2
bigrigdriver
LQ Addict
 
Registered: Jul 2002
Location: East Centra Illinois, USA
Distribution: Debian Squeeze
Posts: 5,299

Rep: Reputation: 197Reputation: 197
My favorite peeves:
then != than
their != they're != there
your != you're
whole != hole
whose != who's
 
Old 01-23-2008, 08:54 AM   #3
Matir
Moderator
 
Registered: Nov 2004
Location: Kennesaw, GA
Distribution: Ubuntu
Posts: 8,502

Rep: Reputation: 98
This is not Linux related. Moving to General.
 
Old 01-23-2008, 09:03 AM   #4
pixellany
Guru
 
Registered: Nov 2005
Location: Pasadena, CA
Distribution: Arch+KDE
Posts: 16,552

Rep: Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412
I wonder if the US will ever grasp the importance of education? I am continuously appalled at the engineers with college degrees who cannot write simple English prose.
I simply MUST call the local radio station about the announcer who--several times a day---says: "Do like I do, and ....."

Then there was the LQ member who said that he did not mean to "cast dispersions....."
 
Old 01-23-2008, 09:07 AM   #5
brianL
LQ 5k Club
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Laptop: Slackware 13.37 // Desktop: Slackware64 13.37 // Netbook: Slackware 13.37
Posts: 5,306
Blog Entries: 46

Rep: Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579
Quote:
Originally Posted by GlennsPref View Post
than, which is (objective) "in comparison to" or "in difference to", [this or that] I prefer this than that.
Should be: I prefer this to that.
Alternatively: I would rather have this than that.
 
Old 01-23-2008, 09:20 AM   #6
pixellany
Guru
 
Registered: Nov 2005
Location: Pasadena, CA
Distribution: Arch+KDE
Posts: 16,552

Rep: Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412
Cool!!! an English shootout.....
Who can have the last word....the Australians, the Americans, or the British??
 
Old 01-23-2008, 09:28 AM   #7
brianL
LQ 5k Club
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Laptop: Slackware 13.37 // Desktop: Slackware64 13.37 // Netbook: Slackware 13.37
Posts: 5,306
Blog Entries: 46

Rep: Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579
The British of course, it's our language after all. We don't mind others using it, but don't abuse it.

Last edited by brianL; 01-23-2008 at 09:29 AM.
 
Old 01-23-2008, 10:14 AM   #8
Dragineez
Member
 
Registered: Oct 2005
Location: Annapolis
Distribution: Ubuntu
Posts: 272

Rep: Reputation: 32
A Terrible Thing To Waste

Quote:
Originally Posted by brianL View Post
The British of course, it's our language after all. We don't mind others using it, but don't abuse it.
Ah, if only that were so. This is one of my own pet peeves and I've pointed it out several times in the past. All too often I see posts by people whose location is given as the UK that contain appallingly bad English.

What surprises me the most is that, as Linux users, our command-line syntax must be exact and precise. How can someone that can, presumably, compose complex shell scripts be so careless when typing a written communication? It perplexes me.

It also really makes my skin crawl when so called professional talking heads have no command of the language. A great example is Troy Aikman. For those non-American, non-NFL football fans - Troy was a very gifted Quarterback for the Dallas Cowboys. Famous for having suffered multiple concussions that eventually forced him from the game. I'm hoping that explains why his favorite word appears to be "what".
 
Old 01-23-2008, 10:48 AM   #9
Greased Lightning
LQ Newbie
 
Registered: Jul 2007
Posts: 2

Rep: Reputation: 0
And then there are non-native speakers who fail to grasp why words that sound alike are written differently. Why, for example, are 'know' and 'no' pronounced the same and written so differently?? What are all these extra letters doing there, except confuse the non-natives?? There are no rules! Yet you wish us to abide them.


Because of this, deducing spelling from pronunciation is neigh impossible in English. This is unheard off in any other language that I know. I was flabbergasted when my English teacher in high school taught us the English system is so complex, with so many exceptions that it is easier to just memorize the spelling of each and every word. And so I have. No rules! It's like flying blind, without a compass, by memory.

I'm not dissing the English language... but the transition from spoken word to written text is unintuitive, difficult and has a very steep learning curve.

If you, like me, read and write in English a lot but hardly ever speak it, a word like 'basically' is very difficult. So many letters that serve no function whatsoever in the pronunciation of the word. Why isn't it just 'basicly'?? Because that is how you say it.


_____
That said, there is no excuse for improper use of punctuation and capitalization.
 
Old 01-23-2008, 11:07 AM   #10
pixellany
Guru
 
Registered: Nov 2005
Location: Pasadena, CA
Distribution: Arch+KDE
Posts: 16,552

Rep: Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412Reputation: 412
Learning proper English is no more difficult that learning BASH or C........

Me and him gone to the principle's office to look for some stationary. By now.....
Quote:
Why isn't it just 'basicly'?? Because that is how you say it.
That's not how I say it...pronounce every syllable: Bay-Sick-Ah-Lee

So their!!!!
 
Old 01-23-2008, 11:10 AM   #11
brianL
LQ 5k Club
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Laptop: Slackware 13.37 // Desktop: Slackware64 13.37 // Netbook: Slackware 13.37
Posts: 5,306
Blog Entries: 46

Rep: Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579
Yeah, I agree with you, Greased Lightning, about the confusion that must be induced by spelling and pronunciation. For example, the letters "ough":
Tough: pronounced tuff
Though: pronounced thoh
Thought: pronounced thawt
Bough: pronounced bow

Not sure when standardised spelling was introduced, but at one time, everybody used phonetic spelling.
 
Old 01-23-2008, 04:04 PM   #12
GushpinBob
Member
 
Registered: Aug 2007
Distribution: File Server: Ubuntu 10.04
Posts: 56

Rep: Reputation: 15
Yeah, then there are the really weird English words that don't even sound like they're spelled like "colonel", "regime", and "Wednesday".
 
Old 01-23-2008, 04:42 PM   #13
brianL
LQ 5k Club
 
Registered: Jan 2006
Location: Oldham, Lancs, England
Distribution: Laptop: Slackware 13.37 // Desktop: Slackware64 13.37 // Netbook: Slackware 13.37
Posts: 5,306
Blog Entries: 46

Rep: Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579Reputation: 579
Something that's always fascinated me is regional accents. Oldham is only about 6 or 7 miles N.E. of Manchester, but the accents are totally different. I have quite a strong Oldham accent, so, phonetically-spelling-wise, I could say, for example: "Thurz nowt ont telly toneet, so ahl go ont th'internet tu write summat on LQ."

Last edited by brianL; 01-23-2008 at 04:44 PM.
 
Old 01-23-2008, 05:27 PM   #14
jlliagre
Moderator
 
Registered: Feb 2004
Location: Outside Paris
Distribution: Solaris10, Solaris 11, Ubuntu, OEL
Posts: 9,089

Rep: Reputation: 227Reputation: 227Reputation: 227
Quote:
Originally Posted by Greased Lightning View Post
Because of this, deducing spelling from pronunciation is neigh impossible in English.
neigh ? "the characteristic sounds made by a horse" ???
Quote:
This is unheard off in any other language that I know.
I can deduce you have no knowledge of the French language where, for example, all of the following words are pronounced the very same way
Oh, ho, o, au, aux, eau, haut, aulx, os ...

Last edited by jlliagre; 01-23-2008 at 05:30 PM.
 
Old 01-23-2008, 07:14 PM   #15
crenclan
Member
 
Registered: Mar 2006
Location: North Ga. USA
Distribution: various
Posts: 39

Rep: Reputation: 15
Quote:
Originally Posted by Greased Lightning View Post
And then there are non-native speakers who fail to grasp why words that sound alike are written differently. Why, for example, are 'know' and 'no' pronounced the same and written so differently?? What are all these extra letters doing there, except confuse the non-natives?? There are no rules! Yet you wish us to abide them.


Because of this, deducing spelling from pronunciation is neigh impossible in English. This is unheard off in any other language that I know. I was flabbergasted when my English teacher in high school taught us the English system is so complex, with so many exceptions that it is easier to just memorize the spelling of each and every word. And so I have. No rules! It's like flying blind, without a compass, by memory.

I'm not dissing the English language... but the transition from spoken word to written text is unintuitive, difficult and has a very steep learning curve.

If you, like me, read and write in English a lot but hardly ever speak it, a word like 'basically' is very difficult. So many letters that serve no function whatsoever in the pronunciation of the word. Why isn't it just 'basicly'?? Because that is how you say it.


_____
That said, there is no excuse for improper use of punctuation and capitalization.
I think you mean nigh impossible. Neigh is what a horse says.
 
  


Reply


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are On
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
WARNING: Page has Expired-- More MS Nonsence dholingw Linux - Newbie 6 01-15-2004 03:14 PM


All times are GMT -5. The time now is 08:44 AM.

Main Menu
 
My LQ
Write for LQ
LinuxQuestions.org is looking for people interested in writing Editorials, Articles, Reviews, and more. If you'd like to contribute content, let us know.
Main Menu
Syndicate
RSS1  Latest Threads
RSS1  LQ News
Twitter: @linuxquestions
identi.ca: @linuxquestions
Facebook: @linuxquestions
Open Source Consulting | Domain Registration